Pakiet JOD: Odmiana nazwiskZestaw reguł opisujących odmianę nazwisk w języku polskim.
Obejmuje reguły odmiany nazwisk polskich, spolszczonych i obcych: - mieszkańców Polski, - postaci znanych z literatury i mediów. Spis zawartości
Schematy odmiany rzeczownikówDiagram schematów odmiany
Schemat 1Abstrakcyjny schemat wspólny dla wszystkich odmian rzeczowników.
Schemat ASchemat dla odmiany przymiotnikowej rzeczowników.
Dziedziczy po schemacie: 1
Schemat AwSchemat dla odmiany przymiotnikowej z formą -owie.
Dziedziczy po schemacie: A
Schemat AeSchemat dla odmiany przymiotnikowej w liczbie pojedynczej i z odmianą rzeczownikową w liczbie mnogiej (dla zakończonych na e).
Dziedziczy po schemacie: A
Używany w regułach:
Schemat AieSchemat dla odmiany przymiotnikowej dla zakończonych na -ie.
Dziedziczy po schemacie: A
Używany w regułach:
Schemat A0Schemat dla odmiany przymiotnikowej z nieodmienną liczbą mnoga.
Dziedziczy po schemacie: A
Używany w regułach:
Schemat Ay'Schemat odmiany dla nazwisk zakończonych na -y z wymową na -i, np. Kennedy
Dziedziczy po schemacie: A
Używany w regułach:
Schemat Ay(i)Dziedziczy po schemacie: A
Używany w regułach:
Schemat MFAbstrakcyjny schemat dla odmiany rzeczownikowej.
Dziedziczy po schemacie: 1
Schemat FOdmiany rzeczownikowa żeńska dla zakończonych na -a i -o.
Dziedziczy po schemacie: MF
Schemat F1Odmiany rzeczownikowa żeńska dla miękko zakończonych.
Dziedziczy po schemacie: F
Używany w regułach:
Schemat F1jOdmiany rzeczownikowa żeńska dla zakończonych na -ja.
Dziedziczy po schemacie: F1
Używany w regułach:
Schemat F2Odmiana rzeczownikowa żeńska dla tematów ze stwardniałą końcówką.
Dziedziczy po schemacie: F
Używany w regułach:
Schemat F3Odmiany rzeczownikowa żeńska dla zakończonych (w wymowie) na -ka i -ga.
Dziedziczy po schemacie: F
Używany w regułach:
Schemat F4Odmiany rzeczownikowa żeńska dla twardo
zakończonych. Dziedziczy po schemacie: F
Schemat MOdmiana rzeczownikowa męska.
Dziedziczy po schemacie: MF
Używany w regułach:
Schemat Mo!Przypadek obcych nazwisk na -o:
- wołacz taki jak mianownik Dziedziczy po schemacie: M
Używany w regułach:
Schemat M3Odmiana rzeczowników zakończonych na -k i -g.
Dziedziczy po schemacie: M
Schemat M4Odmiana rzeczownikowa męska twardotematowa.
Dziedziczy po schemacie: M
Używany w regułach:
Schemat M4o!Przypadek obcych nazwisk na -o:
- wołacz taki jak mianownik - formy deprecjatywne na -a i -y(?) Dziedziczy po schemacie: M4
Używany w regułach:
Wymiany (alternacje tematu)Wymiana i/yWymiana występująca w M. lm form odmiany przymiotnikowej
Używana w schematach:
Wymiana +i(e)Alternacja występująca w C. i Ms. lp form odmiany żeńskiej (dla tematów twardych oraz na -k, -g, -h) oraz w Ms. twardych męskich.
Wymiana adj_f_mWymiana tematu przymiotników żeńskich na formę męską, np. Kowalsk(-a)→Kowalski, Cich(-a)→Cichy
Używana w regułach:
Wymiana adj+eDodanie e do tematu w D., C. lp i w M. lm przymiotników zakończonych na -i i -y.
Używana w schematach:
Wymiana adj-e-yZamiana końcowego e (lecz nie -ie) na y oraz końcowego -[kgl]y na -[kl]ii
Używana w schematach:
Wymiana -y(i)Odcięcie końcowego y oraz i w przypadku końcówek -ki, gi
Używana w schematach:
Wymiana e-Usunięcie ostatniej samogłoski e.
Wymiana i-softZmiękczenie końcówek zakończonych na -i
Używana w regułach:
Wymiana c-k
Reguły odmianyNazwiska kobiet z odmianą przymiotnikowąRodzaj: f na -ska, -cka, -dzka
wariant: nazwisko kobiety ma postać taką samą jak nazwisko męskieMimo zakończenia na -ska, -cka, -dzka, jeśli nazwisko kobiety ma taką samą postać jak nazwisko męskie (ojca, męża), to ma odmianę rzeczownikową.
warunek: są nazwiskiem kobiety o takiej samej postaci jak nazwisko męskie (ojca, męża) schemat: F3 Przykłady: Laska, Niecka na -owa
wariant: nazwisko kobiety ma postać taką samą jak nazwisko męskieMimo zakończenia -owa, jeśli nazwisko kobiety ma taką samą postać jak nazwisko męskie (ojca, męża), to ma odmianę rzeczownikową.
warunek: są nazwiskiem kobiety o takiej samej postaci jak nazwisko męskie (ojca, męża) schemat: F4 Przykłady: Sowa, Głowa na -ewa
wariant: wschodniosłowiańskie nazwisko na -ewawariant: pozostałe na -ewaschemat: F4 Przykłady: Kostrzewa, Plewa pozostałe przymiotnikowe na -a
Nazwiska w postaci przymiotnika mają odmianę przymiotnikową.
UWAGA! Tworząc nazwiska kobiet od polskich nazwisk męskich o postaci przymiotnika, np. Żelazny, Mądry, Ufny, należy pamiętać o zwyczaju używania takich nazwisk w odniesieniu do kobiet także w formie bez wymiany końcówki -y na -a, będącej wykładnikiem żeńskości, oraz o tendencji do nieodmienności tych nazwisk, gdy odnoszą się one do kobiety.(WSPP) warunek: mają postać przymiotnika (rodzaj żeński) schemat: A Przykłady: Biała, Mądra Nazwiska kobiet i mężczyzn na -aRodzaj: g_any Nazwiska zakończone na -a mogą być zarówno żeńskie jak i męskie. W liczbie pojedynczej dla obu rodzajów odmieniają się tak samo.
na -ca
wariant: z końcówką wymawianą -kaNazwiska niesłowiańskie mające w zapisie zakończenie na -ca, na ogół wymawia się z końcówym -ka i wówczas mają odmianę zgodną z wymawianym zakończeniem. W dopełniaczu lp i w mianowniku lm (niemęskoosobowych) c wymieniane jest na k.
warunek: mają pochodzenie niesłowiańskie warunek: wymowa -ca → -ka warunek: mają znaczną frekwencję w tekstach (ponad 30 %) schemat: F3 Przykłady: Fonseca wariant: pozostałe -caTaką odmianę mają nazwiska zakończone w wymowie na -ca (żeńską właściwą dla końcówek stwardniałych).
schemat: F2 Przykłady: Soplica ze stwardniałą końcówką tematu
Taką odmianę mają nazwiska zakończone w wymowie na -cza, -dza, -sza, -rza, -ża (żeńską właściwą dla końcówek stwardniałych).
schemat: F2 Przykłady: Sforza, Nędza, Hańcza, Grusza na -tza
Nazwiska na -tza wymawia się -ca i odpowiednio do tego odmienia.
warunek: wymowa -tza → -ca schemat: F2 Przykłady: Fritza na -la, -ea
schemat: F1 Przykłady: Gębala, Mathea na -cia
wariant: nazwisko obce z wymową -cijaJeśli nazwisko obce wymawia się z zakończeniem -cija, to ma ono dopełniacz zakończony -cii.
warunek: nie są polskie lub spolszczone warunek: wymowa -cia → -cija schemat: F1 Przykłady: Garcia na -nia
wariant: istniej apelatyw z formami na -niiNazwisko na -nia ma formy zakończone -ii, gdy takie formy ma jego pospolity odpowiednik (apelatyw).
warunek: posiadają apelatyw z D. na -ii schemat: F1 Przykłady: Linia wariant: istnieje apelatyw bez form na -niiwariant: nie istnieje apelatywna -sia, -zia
wariant: z D. na -iiNazwisko na -nia, -sia, -zia ma formy z końcówką -ii, gdy takie formy ma jego pospolity odpowiednik (apelatyw).
warunek: posiadają apelatyw z D. na -ii schemat: F1 pozostałe na -ia
wariant:wariant:Nazwiska na -ia mają formy (np. D. lp) z końcówką -ii (z wyjątkiem wypadku, gdy istnieje ich apelatyw (pospolity odpowiednik) mający formy z końcówką -i (nie-ii)).
schemat: F1 Przykłady: Beria, Borgia na -cja, -sja, -zja
Nazwiska na -cja, -sja, -zja zachowują j w odmianie.
schemat: F1 Przykłady: Bagazja na -ja, lecz nie -[scz]ja
Nazwiska na -ja (z wyjątkiem -cja, -sja, -zja) w D., C. i Ms. lp mają w zapisie końcówkę -i (bez j), np. Bareja - Barei.
Formy z końcówkami -ji są spotykane lecz niezalecane. schemat: F1j Przykłady: Bareja na -lya
warunek: mają pochodzenie węgierskie warunek: wymowa -lya → -ja warunek: wymowa -lya → -jo schemat: F1 Przykłady: Zápolya pozostałe na -ya
Nazwiska na -ya, poza węgierskimi na -lya, wymawia się z końcówką -ja i odpowiednio do tego się je odmienia - z końcówką -i (bez y) w D., C. i Ms. lp.
schemat: F1j Przykłady: Goya na -ua
schemat: F1 Przykłady: Pardua na -ga, -ka
schemat: F3 Przykłady: Osóbka, Kuropieska, Religa na -gna
wariant: nazwisko obce z wymową -njaJeśli nazwisko obce na -gna wymawia się z zakończeniem -nja lub nia, to ma ono odmianę miękką.
warunek: nie są polskie lub spolszczone warunek: wymowa -gna → -nja schemat: F1 Przykłady: Mantegna wariant: pozostałe -gnaNazwiska z wymaianą końcówką -gna mają odmianę twardotematową.
schemat: F4 Przykłady: Figna na -ówna, -ina, -yna
Odojcowskie nazwiska kobiet z końcówką -ówna i odmężowskie z końcówkami -ina, -yna, tak jak i inne nazwiska kobiet i mężczyzn z takimi końcówkami, mają odmianę rzeczownikową.
schemat: F4 Przykłady: Zarębina, Karenina, Sapieżyna, Kucówna na -ha niewymawiane w C. lp
schemat: F4 Przykłady: Botha twardotematowe na -a
schemat: F4 Przykłady: Sikora, Zagłoba, Wałęsa, Gołota Pozostałe nazwiska kobietRodzaj: f nazwiska kobiet nie na -a
Wszystkie nazwiska kobiet nie kończące się na -a są nieodmienne.
schemat: 0 Przykłady: Dudziak, Rodowicz Nazwiska na -oRodzaj: m1 Nazwiska (męskie) na -o mają odmianę rzeczownikową żeńską lub męską.
jenosylabowe na -o
Jednosylabowe nazwiska na -o są nieodmienne.
warunek: są jednosylabowe schemat: 0 Przykłady: Fo na -o zakończone podwójną samogłoską
Nazwiska na -o zakończone podwójna samogłoską są nieodmienne.
schemat: 0 Przykłady: Lao, Mao na -ko
Nazwiska na -ko mają odmianę żeńską (jak gdyby kończyły się na -ka).
schemat: F3 Przykłady: Kołodko na -go
wariant: niesłowiańskiewariant: słowiańskieSłowiańskie nazwiska na -go mają odmianę żeńską (jak gdyby kończyły się na -ga).
schemat: F3 Przykłady: Plawgo na -lo, -jo, -yo
schemat: Mo! Przykłady: Utrillo, Tulo, Gajo pozostałe na -o
wariant: niesłowiańskieNiesłowiańskie nazwiska twardotematowe na -o mają odmianę męską (tak, jak gdyby nie było końcowego -o) lub pozostają nieodmienne.
Jeżeli końcowe o jest akcentowane, to nazwisko jest nieodmienne. warunek: mają pochodzenie niesłowiańskie schemat: 0 Przykłady: Brando, Quasimodo schemat: M4o! Przykłady: Ronaldo, Quasimodo wariant: słowiańskieSłowiańskie (lub spolszczone) nazwiska twardotematowe na -o mają odmianę żeńską (tak, jakby kończyły się na -a).
schemat: F4 Przykłady: Kusto Nazwiska na -i, -yRodzaj: m1 Nazwiska zakończone (fonetycznie) na -i, -y maja odmianę przymiotnikową
na -ii
Nazwiska zakończone na -ii w odmianie (przymiotnikowej) mają jedno i.
schemat: A Przykłady: Dziubanii na -i
Nazwiska zakończone na -i mają odmianę przymiotnikową.
schemat: A Przykłady: Kowalski, Dali na -ay
Nazwiska francuskie z taką końcówką wymawiane są z wygłosowym -e i są nieodmienne.
warunek: mają pochodzenie francuskie warunek: wymowa -ay → -e schemat: 0 Przykłady: Courtenay na -ay, -ey, -oy
Nazwiska zakończone w zapisie literą -y, która poprzedzona jest samogłoską, wymawiane są z końcowym j i mają odmianę rzeczownikową.
warunek: wymowa -y → -j schemat: M Przykłady: Faraday, Hemingway na -szky, -czky
Słowiańskie nazwiska Węgrów zakończone na -szky, -czky zachowują w mianowniku formę oryginalną, natomiast w przypadkach zależnych uzyskują postać spolszczoną, np. Medveczky, D. Medveckiego. (WSPP)
warunek: mają pochodzenie węgierskie schemat: A Przykłady: Medveczky, Aujeszky na -sky, -zky
W nazwiskach pochodzenia słowiańskiego, w których wygłosowe -i jest oddane przez literę y, np. Dohrousky, Chomsky, Kandinsky, Radetzky, Komensky, w przypadkach zależnych zachowujemy zapis zgodny z polską tradycją, a więc Chomskiego, Komenskiego, Kandinskiego, albo pozostawiamy w odmianie pełną formę graficzną nazwiska, a końcówki dopisujemy po apostrofie w dopełniaczu, celowniku i bierniku, np. Chomsky’ego, Kandinsky'ego, C. Chomsky’emu, Kandynsky’emu. W narzędniku i miejscowniku stosujemy zapis zgodny z wymową: Chomskim, Kandinskim. (WSPP)
schemat: A Przykłady: Chomsky schemat: Ay' Przykłady: Chomsky na -dy, -hy, -ssy, -uy
wariant: nazwisko węgierskie z wymową -iW nazwiskach węgierskich typu Horthy [wym. Horti] końcówek fleksyjnych nie oddziela się apostrofem, np. M. Horthy [wym. Horti], D. Horthyego [wym. Hortiego], C. Horthyemu [wym. Hortiemu], NMs. Horthym [wym. Hortim]. Zasada zachowania mianownikowego -y przed końcówkami dalszych przypadków nie dotyczy nazwisk węgierskich spolszczonych, np. Batory, Rakoczy. (WSPP).
warunek: mają pochodzenie węgierskie warunek: wymowa -y → -i schemat: Ay(i) Przykłady: Ormandy, Horthy, Jarossy wariant: nazwisko niesłowiańskiewarunek: mają pochodzenie niesłowiańskie schemat: Ay' Przykłady: Kennedy, Debussy, Peguy wariant: pozostałeschemat: A Przykłady: Chudy na -y
wariant: nazwisko niesłowiańskiewarunek: mają pochodzenie niesłowiańskie schemat: Ay' Przykłady: Exupéry wariant: nazwiska słowiańskieNazwiska słowiańskie zakończone na -y mają odmianę przymiotnikową.
W mianowniku (i wołaczu) lm w przypadku nazwisk o postaci przymiotnika należy raczej używać formy przymiotnikowej (np. Mały - Mali), a w przypadku nazwisk różnych od przymiotników końcówki -owie (np. Gajcy - Gajcowie). WSPP wręcz tak nakazuje. schemat: A Przykłady: Ściegienny, Czerny Nazwiska na -eRodzaj: m1 na -e z apelatywem
Nazwiska na -e, które posiadają pospolity odpowiednik (rodzaju nijakiego), są nieodmienne.
warunek: posiadają apelatyw (pospolity odpowiednik) schemat: 0 Przykłady: Serce, Pole na -ce
wariant: niesłowiańskie z wymawianym końcowym ewariant: niesłowiańskie z -ce wymawianym jako -sna -ie
wariant: niesłowiańskie z wymową -iwarunek: mają pochodzenie niesłowiańskie warunek: wymowa -ie → -i schemat: A Przykłady: Christie na -oe
wariant: niesłowiańskie z wymawianym końcowym ewariant: niesłowiańskie wymawiane z samogłoską podobną do o na końcuNazwiska niesłowiańskie wymawiane na końcu z samogłoską podobną do o są nieodmienne.
warunek: mają pochodzenie niesłowiańskie schemat: 0 Przykłady: Defoe, Crusoe na -the
wariant: niesłowiańskie z wymawianym końcowym ewarunek: mają pochodzenie niesłowiańskie schemat: Ae Przykłady: Goethe na -ue
Nazwiska kończące się w wymowie na samogłoskę podobną do u (prawdopodobnie nazwisko farancuskie) są nieodmienne.
schemat: 0 Przykłady: Delerue na -we
wariant: niesłowiańskie wymawiane ze spółgłoską na końcuna -e
wariant: niesłowiańskie z wymawianym końcowym ewariant: niesłowiańskie z niewymawianym końcowym eNazwiska zakończone nietypową samogłoskąRodzaj: m1 na -ę
Nazwiska na -ę są bardzo nietypowe i raczej ich nie odmieniamy.
schemat: 0 Przykłady: Mocię na -ó
Nazwiska zakończone na -ó są bardzo nietypowe.
Przyjmujemy, że są nieodmienne. schemat: 0 Przykłady: Szabó na -eu
Nazwiska z miękką końcówkąRodzaj: m1 na -eć, -eń
wariant: jednosylabowewarunek: są jednosylabowe schemat: M Przykłady: Kmieć, Bień wariant: istnieje apelatyw z ruchomym ewariant: istnieje apelatyw bez ruchomego ewarunek: posiadają apelatyw bez wymiennego e schemat: M Przykłady: Korzeń wariant: formy z ruchomym e występują w tekstachwariant: nie ma apelatywuW nazwiskach niemających odpowiedników wśród rzeczowników pospolitych o zachowaniu lub opuszczeniu e w przypadkach zależnych decyduje tradycja odmiany
schemat: M Przykłady: Smoleń pozostałe na -ć, - ń, -ś, -ź
schemat: M Przykłady: Rogóź na -iel
wariant: jednosylabowewarunek: są jednosylabowe schemat: M Przykłady: Chmiel wariant: istnieje apelatyw z ruchomym eNazwiska na -iel, które mają odpowiedniki wśród rzeczowników pospolitych z wymiennym ie, maja odmianę analogiczną (zalecane przez WSPP) lub zachowują ie w odmianie.
warunek: posiadają apelatyw z wymiennym e schemat: M Przykłady: Figiel, Węgiel, Dzięgiel schemat: M Przykłady: Figiel, Dzięgiel wariant: w tekstach występuje ruchome ewariant: pozostałeW nazwiskach na -iel niemających odpowiedników wśród rzeczowników pospolitych ie jest przeważnie w przypadkach zależnych zachowywane.
schemat: M Przykłady: Dykiel na -ckij, -skij, -ckoj...
Nazwiska wschodniosłowiańskie na -ckij, -skij, -ckoj, -skoj, np. Ruckoj, Bogorodckij, traktujemy w odmianie tak, jakby były zakończone na -cki, -ski, a więc: D. Ruckiego, Bogorodckiego.(WSPP)
warunek: mają pochodzenie wschodniosłowiańskie schemat: A Przykłady: Bogorodckij, Trubieckoj, Szeptyćkyj pozostałe na -l, -j
schemat: M Przykłady: Gogol Nazwiska ze stwardniałą końcówkąRodzaj: m1 na -iecna -ec
wariant: jednosylabowewarunek: są jednosylabowe schemat: M Przykłady: Stec wariant: istnieje apelatyw z ruchomym ewariant: istnieje apelatyw bez ruchomego ewarunek: posiadają apelatyw bez wymiennego e schemat: M Przykłady: Szajgec wariant: wymowa -ekwarunek: mają pochodzenie niesłowiańskie warunek: wymowa -c → -k warunek: mają znaczną frekwencję w tekstach (ponad 30 %) schemat: M3 Przykłady: Lautrec wariant: nie ma apelatywuW nazwiskach na -ec niemających odpowiedników wśród rzeczowników pospolitych o zachowaniu lub opuszczeniu e w przypadkach zależnych decyduje tradycja odmiany.
Tu prezentuje się jedynie formy z wymiennym e (najczęściej spotykane), choć znane są wyjątki np. Perec. schemat: M Przykłady: Pawelec, Wujec na -c wymawiane -k
warunek: mają pochodzenie niesłowiańskie warunek: wymowa -c → -k schemat: M3 Przykłady: Balzac, Poulenc z końcówką stwardniałą
schemat: M Przykłady: Miłosz, Mickiewicz na -lz, -tz, -nz (wymawiane z końcowym -c)
Taka końcówka wymawiana jest z -c na końcu.
schemat: M Przykłady: Horowitz, Lorentz na -cs, -zs
Taka końcówka wymawiana jest z -cz lub -sz na końcu (najprawdopodobniej pochodzenie węgierskie).
schemat: M Przykłady: Kovács Nazwiskazakończone na -k i -gRodzaj: m1 na -ciek, -niek, -siek, -ziek
wariant: jednosylabowewarunek: są jednosylabowe schemat: M3 Przykłady: Ciek na -iek lub -ek poprzedzone samogłoską
schemat: M3 Przykłady: Okwiek, Leeuwenhoek na -ek
wariant: jednosylabowewarunek: są jednosylabowe schemat: M3 Przykłady: Pek, Grek wariant: istnieje apelatyw z ruchomym ewariant: istnieje apelatyw bez ruchomego ewarunek: posiadają apelatyw bez wymiennego e schemat: M3 Przykłady: Osiek wariant: W tekstach występują formy z zachowanym eW tekstach spotyka się formy z zachowanym e.
warunek: mają znaczną frekwencję w tekstach (ponad 30 %) schemat: M3 Przykłady: Dubczek na -k, -g, -q
schemat: M3 Przykłady: Nowak, Maciąg Nazwiska zakończone na -hRodzaj: m1 na -gh
wariant: z wymową bez hwarunek: mają pochodzenie niesłowiańskie warunek: wymowa -gh → -g warunek: wymowa -gh → -k schemat: M3 Przykłady: Gogh, Orszagh wariant: z wymową na -jwarunek: mają pochodzenie niesłowiańskie warunek: wymowa -gh → -j schemat: M Przykłady: Raleigh wariant: z wygłosową samogłoskąschemat: 0 Przykłady: Attenborough, Gainsborough wariant: pozostałe na -ghschemat: Mh Przykłady: Singh na -th
wariant: z wymową na -twarunek: mają pochodzenie niesłowiańskie warunek: wymowa -th → -t schemat: M4 Przykłady: Smith, Kossuth wariant: z wymową na -swarunek: mają pochodzenie niesłowiańskie warunek: wymowa -th → -s schemat: M4 Przykłady: Smith wariant: pozostałe na -thschemat: Mh Przykłady: Nemeth Nazwiska z twardą końcówkąRodzaj: m1 na -aux, -oux
Takie nazwiska (najprawdopodobniej francuskie) z wygłosowym -o lub -u są nieodmienne.
schemat: 0 Przykłady: Malraux na -ełna -er
wariant: jednosylabowewarunek: są jednosylabowe schemat: M4 Przykłady: Kieł, Kier wariant: istnieje apelatyw z ruchomym ewariant: istnieje apelatyw bez ruchomego ewarunek: posiadają apelatyw bez wymiennego e schemat: M4 Przykłady: Ogier wariant: nie ma apelatywuW nazwiskach niemających odpowiedników wśród rzeczowników pospolitych o zachowaniu lub opuszczeniu e w przypadkach zależnych decyduje tradycja odmiany
schemat: M4 Przykłady: Bober, Meissner na -ais
wariant: francuskie z wymową -eNazwiska francuskie, których końcówka wymawiana jest jako wygłosowe -e, odmieniaja się przymiotnikowo w liczbie pojedynczej i pozostają bez odmiany w liczbie mnogiej albo nie odmieniają się w ogóle.
warunek: mają pochodzenie francuskie warunek: wymowa -ais → -e schemat: A0 Przykłady: Rabelais, Resnais schemat: 0 Przykłady: Resnais wariant: pozostałeTakie nazwiska z wymawianym końcowym -s mają zwykłą odmianę (rzeczownikową, twardotematową).
schemat: M4 Przykłady: Wais na -ros
warunek: mają pochodzenie węgierskie warunek: wymowa -s → -sz schemat: M Przykłady: Meszaros zakończone na -tes, -nes, -res, -besna -eb, -ed, -em, -en, -ep, -es, -et, -ew, -ez
wariant: jednosylabowewarunek: są jednosylabowe schemat: M4 Przykłady: Kiep wariant: istnieje apelatyw z ruchomym ewariant: pozostałeW nazwiskach niemających odpowiedników wśród rzeczowników pospolitych o zachowaniu lub opuszczeniu e w przypadkach zależnych decyduje tradycja odmiany.
Tu przyjmuje się, że e jest zachowane. schemat: M4 Przykłady: Oersted, Nikodem na -rrow, -llow, -haw
warunek: mają pochodzenie niesłowiańskie warunek: wymowa -w → -ł schemat: M4 Przykłady: Arrow, Bellow na -b, -p, -w, -f, -m
wariant: istnieje apelatyw z miekką końcówkąwariant: pozostałeschemat: M4 Przykłady: Gollob pozostałe (twardotematowe)
Taką odmianę maja nazwiska z twardo zakończonym tematem (bez dodatkowych, szczególnych warunków).
schemat: M4 Przykłady: Norwid, Gollob WarunkiWarunek: są nazwiskiem kobiety o takiej samej postaci jak nazwisko męskie (ojca, męża)Używany w regułach:
Warunek: mają pochodzenie słowiańskieWarunek: mają pochodzenie niesłowiańskieWarunek: są jednosylaboweWarunek: posiadają apelatyw bez wymiennego eWarunek: gen_eq_nomWarunek: mają nietypową wymowęUżywany w regułach:
Warunek: znana i zgodna jest wskazana formaWarunek: ma wskazaną ostatnią samogłoskęLista reguł odmiany dla rodzaju g_any w porządku atergo
Lista reguł odmiany dla rodzaju m1 w porządku atergo
Lista reguł odmiany dla rodzaju f w porządku atergo
|